“Rus üniformasını çıkarmış, Suriye üniforması giymiş askerler var”

Sözcü yazarı Öztürk: Bazı şeyleri yazmaya elimiz, konuşmaya dilimiz varmıyor

“Rus üniformasını çıkarmış, Suriye üniforması giymiş askerler var”

Sözcü gazetesi yazarı Saygı Öztürk, İdlib’de Türk Silahlı Kuvvetleri (TSK) mensuplarına yönelik yapılan saldırıları yazdı.

Öztürk, bugünkü köşe yazısında Türiye’nin hem Rusya hem de ABD ile yakınlaşmaya çalışmasının ülkeye kaybettirdiğini belirtirken “Yetkililerimizin yaptığı sert açıklamalarla bir sonuç alınamadığı gibi ülkemizin aleyhine de bir durum doğuyor” yorumunu yaptı.

Türkiye askerlerini vuranın Rusya olduğunu öne süren Öztürk, şunları yazdı:

Rusya, politikalarına aykırı gelişmeler yaşandığında Suriye'ye “Hadi vur” diyor. Ama aslında vuran da kendisi. Çünkü, Rus üniformasını çıkarmış, Suriye üniforması giymiş askerler var. Bu konuda, askeri makamlarımız önemli bilgilere sahip. Kapalı kapılar arkasında bu durum Rus yetkililerine de net bir biçimde ifade ediliyor. Bugün, Suriyeli generallerin, yüksek rütbeli subayların da önemli bir bölümünün Rus kadınlarla evli olduğunu da ekleyeyim.

7'si asker, 1'i sivil 8 şehidimiz olduğunda da, son olarak 5 şehit verdiğimizde de, yapılan açıklamalarda, “Misliyle karşılık verildiği” belirtildi ve karşı taraftan öldürülenlerle ilgili sayılar verildi. Sivil makamlar, karar verirken, açıklama yaparken mutlaka askeri kaynaklarla, kullanılacak dil konusunda da Dışişleri Bakanlığımızla irtibatlı olması çok yerinde olur. Ayrıca, ilgisi olmayan bakanların yaptığı açıklamalar da orada bulunan askerimizi zora sokuyor, politikamızı etkiliyor.

Başında da belirttim, bazı şeyleri yazmaya elimiz, konuşmaya dilimiz varmıyor. Çünkü içimiz sızlıyor. Biz ülkemizi, askerimizi seviyoruz.

Sözcü